... راي تيوب

 

 


راي تيوبgeneral

English Language Translation The Meanings of QAAFAndADZ DZAARIYAAT






English Language Translation
The Meanings of The Holy Quran


English Language Translation The Meanings of


QAAFAndADZ DZAARIYAAT





50-27
His Companion will say: "Our Lord! I did not make him transgress, but he was (himself) far astray."
50-28
He will say: "Dispute not with each other in My Presence: I had already in advance sent you Warning.
50-29
"The Word changes not before Me, and I do not the least injustice to My Servants."
50-30
One Day We will ask Hell, "Art thou filled to the full?" It will say, "Are there any more (to come)?"
50-31
And the Garden will be brought nigh to the Righteous,- no more a thing distant.
50-32
(A voice will say "This is what was promised for you,- for every one who turned (to God) in sincere repentance, who kept (His Law),
50-33
"Who feared (God) Most Gracious Unseen, and brought a heart turned in devotion (to Him):



50-34
"Enter ye therein in Peace and Security; this is a Day of Eternal Life!"
50-35
There will be for them therein all that they wish,- and more besides in Our Presence.
50-36
But how many generations before them did We destroy (for their sins),- stronger in power than they? Then did they wander through the land: was there any place of escape (for them)?
50-37
Verily in this is a Message for any that has a heart and understanding or who gives ear and earnestly witnesses (the truth).
50-38
We created the heavens and the earth and all between them in Six Days, nor did any sense of weariness touch Us.
50-39
Bear, then, with patience, all that they say, and celebrate the praises of thy Lord, before the rising of the sun and before (its) setting.
50-40
And during part of the night, (also,) celebrate His praises, and (so likewise) after the postures of adoration.
50-41
And listen for the Day when the Caller will call out from a place quiet near,-
50-42
The Day when they will hear a (mighty) Blast in (very) truth: that will be the Day of Resurrection.
50-43
Verily it is We Who give Life and Death; and to Us is the Final Goal-
50-44
The Day when the Earth will be rent asunder, from (men) hurrying out: that will be a gathering together,- quite easy for Us.
50-45
We know best what they say; and thou art not one to overawe them by force. So admonish with the Qur'an such as fear My Warning!


------------------------------------------------------
In the name of God, Most Gracious, Most Merciful.
51-1
By the (Winds) that scatter broadcast;
51-2
And those that lift and bear away heavy weights;
51-3
And those that flow with ease and gentleness;
51-4
And those that distribute and apportion by Command;-
51-5
Verily that which ye are promised is true;
51-6
And verily Judgment and Justice must indeed come to pass.



51-7
By the Sky with (its) numerous Paths,
51-8
Truly ye are in a doctrine discordant,
51-9
Through which are deluded (away from the Truth) such as would be deluded.
51-10
Woe to the falsehood-mongers,-
51-11
Those who (flounder) heedless in a flood of confusion:
51-12
They ask, "When will be the Day of Judgment and Justice?"
51-13
(It will be) a Day when they will be tried (and tested) over the Fire!
51-14
"Taste ye your trial! This is what ye used to ask to be hastened!"
51-15
As to the Righteous, they will be in the midst of Gardens and Springs,
51-16
Taking joy in the things which their Lord gives them, because, before then, they lived a good life.
51-17
They were in the habit of sleeping but little by night,
51-18
And in the hour of early dawn, they (were found) praying for Forgiveness;
51-19
And in their wealth and possessions (was remembered) the right of the (needy,) him who asked, and him who (for some reason) was prevented (from asking).
51-20
On the earth are signs for those of assured Faith,
51-21
As also in your own selves: Will ye not then see?
51-22
And in heaven is your Sustenance, as (also) that which ye are promised.
51-23
Then, by the Lord of heaven and earth, this is the very Truth, as much as the fact that ye can speak intelligently to each other.
51-24
Has the story reached thee, of the honoured guests of Abraham?
51-25
Behold, they entered his presence, and said: "Peace!" He said, "Peace!" (and thought, "These seem) unusual people."
51-26
Then he turned quickly to his household, brought out a fatted calf,
51-27
And placed it before them.. he said, "Will ye not eat?"



? References:
Facilitative interpretation
Explanation Sheikh Abdel Rahman Al - Saadi
The words of the Koran .. Interpretation and statement - Hassanein Mohammed Makhlouf
Explanation in a strange interpretation of the Koran Author: Ahmad bin Mohammed Ibn Al-Haiem (deceased: 815 e)
Al - Siraj in a strange statement Quran Author: Mohammed bin Abdul Aziz bin Ahmed Al - Khudairy
Translated By: Yusuf Ali









المصدر: منتدى عدلات - من قسم: What is Islam



المصدر (منتدى عدلات) https://vb.3dlat.net

Click here to start


تعديل I عدد المشاهدات  : [ 35131 ]

 

English Language Translation The Meanings of QAAFAndADZ DZAARIYAAT


التعليم الجامعي التعليم الابتدائي الأولى متوسط الثانية متوسط الثالثة متوسط الرابعة متوسط الأولى ثانوي الثانية ثانوي الثالثة ثانوي


الساعة الآن 01:19 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2019, vBulletin Solutions, Inc.
SEO by vBSEO 3.6.1 Trans by raitube